СОВЕТ ДЕПУТАТОВ
ЛЕБЯЖЕНСКОГО ГОРОДСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ
ЛОМОНОСОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ
четвёртого созыва
РЕШЕНИЕ
«20» апреля 2022 года №181
Об утверждении Положения о создании условий для реализации мер,
направленных на укрепление межнационального и межконфессионального
согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской
Федерации, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику
межнациональных (межэтнических) конфликтов, проживающих на
территории муниципального образования
В соответствии с Федеральным законом от 25.07.2002 № 114-ФЗ «О противодействии экстремистской деятельности», пунктом 7.2 части 1 статьи 14 (пунктом 6.2. части 1 статьи 15) Федерального закона от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом Лебяженского городского поселения Совет депутатов Лебяженского городского поселения (далее - Совет депутатов)
РЕШИЛ:
1. Утвердить Положение о создании условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов на территории муниципального образования согласно приложению.
2. Настоящее решение подлежит официальному опубликованию
и вступает в силу после его официального опубликования.
Глава Лебяженского городского поселения С.Н.Воеводин.
Приложение к решению Совета депутатов от20 апреля№ 181
ПОЛОЖЕНИЕ О СОЗДАНИИ УСЛОВИЙ ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ МЕР,
НАПРАВЛЕННЫХ НА УКРЕПЛЕНИЕ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО И
МЕЖКОНФЕССИОНАЛЬНОГО СОГЛАСИЯ, СОХРАНЕНИЕ И
РАЗВИТИЕ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУРЫ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ, СОЦИАЛЬНУЮ И КУЛЬТУРНУЮ АДАПТАЦИЮ
МИГРАНТОВ, ПРОФИЛАКТИКУ МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫХ
(МЕЖЭТНИЧЕСКИХ) КОНФЛИКТОВ, НА ТЕРРИТОРИИ
МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
1. Общие положения
Настоящее Положение о создании условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов на территории муниципального образования разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Федеральным законом от 25.07.2002 № 114-ФЗ «О противодействии экстремистской деятельности», Указом Президента РФ от 19.12.2012 № 1666 «О стратегии государственной национальной политики Российской Федерации до 2025 года», а также Уставом Лебяженского городского поселения.
2. Цели и задачи
2.1. Целями деятельности при создании условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов на территории являются:
2.1.1. предупреждение межнациональных и межконфессиональных конфликтов;
2.1.2. поддержка культурной самобытности народов, проживающих на территории поселения;
2.1.3. обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактика межнациональных (межэтнических) конфликтов;
2.1.4. обеспечение защиты личности и общества от межнациональных (межэтнических) конфликтов;
2.1.5. профилактика проявлений экстремизма и негативного отношения к мигрантам;
2.1.6. выявление и устранение причин и условий, способствующих возникновению межэтнических конфликтов;
2.1.7. формирование у граждан, проживающих на территории______ ,
внутренней потребности в толерантном поведении к людям других национальностей и религиозных конфессий на основе ценностей многонационального российского общества, культурного самосознания, принципов соблюдения прав и свобод человека;
2.1.8. формирование толерантности и межэтнической культуры в молодежной среде.
2.2. Задачами при создании условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов, являются:
2.2.1. информирование населения по вопросам миграционной политики;
2.2.2. содействие деятельности правоохранительных органов, осуществляющих меры по недопущению межнациональных конфликтов;
2.2.3. пропаганда толерантного поведения к людям других национальностей и религиозных конфессий;
2.2.4. разъяснительная работа среди детей и молодежи;
2.2.5. обеспечение проведения комплексных оперативно-профилактических мероприятий, направленных на выявление лиц, причастных к разжиганию межнациональных конфликтов;
2.2.6. недопущение наличия лозунгов (знаков) экстремистской направленности на объектах инфраструктуры.
3. Полномочия органов местного самоуправления
3.1. Полномочия совета депутатов:
3.1.1. Принятие нормативных правовых актов, направленных на создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов.
3.1.2. Утверждение расходов местного бюджета на создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов.
3.2. Полномочия администрации:
3.2.1. разработка, утверждение и исполнение муниципальных программ, направленных на создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов;
3.2.2. организация межмуниципального взаимодействия с органами местного самоуправления, взаимодействия с органами государственной власти, правоохранительными органами, общественными организациями по разработке и осуществлению мер, направленных на создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов;
3.2.3. формирование и утверждение коллегиальных и совещательных органов при администрации , а также положений, регулирующих их деятельность;
3.2.4. осуществление иных полномочий по созданию условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4. Основные направления деятельности и механизм разработки и реализации мер
4.1. При планировании мероприятий, направленных на создание условий по укреплению межнационального и межконфессионального согласия, сохранению и развитию языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактики межнациональных (межэтнических) конфликтов, реализуется комплекс политических, правовых, организационных, социально-экономических, информационных и иных мер, направленных на:
4.1.1. совершенствование муниципального управления в сфере реализации государственной национальной политики Российской Федерации;
4.1.2. обеспечение межнационального мира и согласия, гармонизацию межнациональных, межконфессиональных, межэтнических отношений;
4.1.3. создание условий для социальной и культурной адаптации и интеграции мигрантов;
4.1.4. укрепление единства и духовной общности многонационального народа Российской Федерации (российской нации);
4.1.5. сохранение и развитие этнокультурного многообразия народов России;
4.1.6. создание условий для обеспечения прав национальных меньшинств России в социально-культурной сфере;
4.1.7. развитие системы гражданско-патриотического воспитания подрастающего поколения;
4.1.8. обеспечение оптимальных условий для сохранения и развития языков и культуры народов Российской Федерации;
4.1.9. информационное обеспечение реализации мер, направленных на укрепление межнационального (межконфессионального) согласия;
4.1.10. совершенствование взаимодействия органов местного самоуправления рабочего поселка Кольцово с государственными органами и институтами гражданского общества.
4.2. Планирование и реализация мероприятий, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории , социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов, осуществляется с учетом данных мониторинга межнациональных и межрелигиозных отношений на территории , анализа материалов средств массовой информации, а
также на основе регулярного взаимодействия с общественными, политическими, религиозными и национальными организациями.
4.3. Мероприятия, направленные на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории поселения, обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов, включают:
4.3.1. информирование населения через средства массовой информации, а также путем размещения на официальном сайте администрации о мероприятиях, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории поселения, обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов;
4.3.2. информирование населения через средства массовой информации, а также путем размещения на официальном сайте администрации, на информационных стендах сведений для иностранных граждан, содержащих разъяснение требований действующего миграционного законодательства;
4.3.3. проведение совместно с образовательными организациями разъяснительной работы среди учащихся об ответственности за националистические и иные экстремистские проявления, проведение бесед по предупреждению и профилактике религиозного и национального экстремизма;
4.3.4. создание условий для социальной и культурной адаптации мигрантов;
4.3.5. создание условий для реализации деятельности национальнокультурных общественных объединений, взаимодействие с ними;
4.3.6. иные мероприятия, предусмотренные муниципальными программами
5. Финансовое обеспечение
Финансирование деятельности по созданию условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории поселения, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов осуществляется за счет средств бюджета.
Глава 2. Классификация информационной продукции
Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.
2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:
1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;
2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;
3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:
1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;
2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;
3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;
4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;
5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).
Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.
Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.
См. текст части в предыдущей редакции
4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.
Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет
К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).
Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;
2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.
Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;
3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.
Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;
4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;
5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.